|
|
עמוד:477
והלאה 70 - שנות השביעי : שער 477 את ההפקה וכי ההשקעה הזו לא תוחזר . היחסים בין גרשום שוקן להרמן מכאן ולרחלי אידלמן מכאן באים לידי ביטוי בדבריה של הבת : "יום אחד הרמן הלך ז אבא אמר, 'תראי,לאבא ואמר לו : 'תשמע, אי אפשר שני מנהלים בעסק אחד' . א שנה ואם הוא אומר שאי אפשר שני מנהלים, אז את הולכת" . 40 הוא עובד אצלנו אבל קיבלה את החלטה . לפנימהחלטה זואידלמן סיפרה בראיון כי נעלבה שלמהנכדיו של 15 שעזבה את ההוצאה דאגה להבהיר לאביה : "בדור שלנו, מכל לנהל את העסק הזה, אז בעצם, לא פיטרתזלמן שוקן אין אחד חוץ ממני שיכול אותי, אלא פיטרת את הוצאת 'שוקן' ממשפחת שוקן ואתה צריך למכור אותה" . אבל לא אישה כאידלמן תיכנע לתכתיבים משפחתיים, או ניהוליים . היא הודיעה לאביה ולהרמן, שהיא עומדת להוציא את הספר של אירווין וכי אם הספר יצליח לא ישלמו . גרשום שוקן התייעץ על כך עם – ם הספר ייכשלהם ישלמו לה, וא רגמהתהרמן והתשובה הייתה חיובית . במשך חצי שנה ישבה אידלמן בספריות ו את הספר, לאחר שהאוניברסיטאות אישרו מלכתחילה כי יכירו בתרגום . כשהשלימה את המלאכה הגישה אותה לחוות דעת של אחד המרצים בחוג אביב . הוא לא היה מרוצה, ואידלמן תרגמה שוב את - טת תללכלכלה שבאוניברסי הספר . היא שכרה גרפיקאים, שגזרו את כל פריטי המידע החזותי מתוך תצלומים יצא בעברית, התקבל בכלשל דפי הספר והדביקו אותם ללוחות האופסט . הספר האוניברסיטאות והודפס בשלוש מהדורות . זה היה הניצחון הראשון של אידלמן בעסקי המו"לות . אידלמן נולדה וגדלה בבית "שוקן", אך מי שהכניס אותה לעסקי המו"לות הייתה דווקא סבתה מצד אמה, שושנה פרסיץ, בעלת הוצאת ספרים "אמנות" ( ראו . כפי שסופר שם, רחלי אידלמן ניסתה כבר כילדה לעדכן אתלעיל, שער רביעי ) , וחוותה באמצעותה הוצאת ספרי ילדיםלשונם של הספרים שהוציאה סבתה . בעברית
|
נייגר, מוטי
|