|
|
עמוד:188
מו"לים כמתווכי תרבותמוטי נייגר, 188 36 "ספרי תרשיש" שוקן, אבקש להזכיר את פועלו של משה שפיצר,בעקבות מפעלה של הוצאת את "שוקן" בברלין ולאחר עלייתו ארצה הקים בירושליםשהיה עורך ומנהל בהוצ אינו אומר מאום למרבית" שמה . שם זהספרי תרשיש" - הוצאת ספרים ייחודית הקוראים, אך הוא הפך לשם דבר בקרב ביבליופילים מושבעים . בית ההוצאה הזה היה רק חלק מפועלו של האיש, שכן הוא מילא תפקיד מכריע בהתפתחות הדפוס ברי . הע ( כיוםבעיירה בוסקוביץ שבחבל מורביה 0091משה שפיצר נולד בשנת , ובני משפחתוגרמניתהייתהיהודי העיירהבקרבבצ'כיה ) . השפה השלטת המבוססת היו מנהלי בית ספר וסוחרי חיטה . בבית הספר למד שפיצר עברית ודי הודווסלווית עתיקה ונחשב עילוי . הוא היה ציוני מנעוריו . הוא למד לימ באוניברסיטת קיל שבצפון גרמניה, שם התמחה – באוניברסיטה בווינה ואחר כך בלשונות הודו ובספרותה וכתב את עבודת הדוקטור שלו על הספרות הפוליטית בלשונה העתיקה של הודו, הסנסקריט . לאחר מכן עבד באקדמיה הפרוסית יסטוריון הגרמני הנודעלמדעים, בברלין, על מגילות בסנסקריט, בצוותא עם הה אדוארד מאייר . כעבור שנים מספר נטש את ענייני הודו, עבר לעסוק בחינוך יהודי וציוני מתוך התמקדות בתרבות היהודית . לשם כך הקים בית ספר ללימודי העשרה לנוער , בסמינר שערך 20 - יהודי . גרשום שוקן סיפר, כי הוא עצמו השתתף, בסוף שנות ה ) . כמו כן ערך שפיצר עיתון לנוער 83 / 1 / 41ותו בית ספר ( שוקן,מרטין בובר בא לשבועון 'הארץ שלנו' . שפיצר קשרהגרמני, עיתון שהיה לימים דוגמ - יהודי מיכלין על הסיוע בתחקיר . עם סיום העבודה על הספר, בשנת - תודה לדניה עמיחי 36 , בהוצאתספר שפיצר : פרקי חיים וספרי תרשיש, יצא לאור ספרה של עדה ורדי,6102 מנגד, המקיף את כלל פועלו של שפיצר . הדברים שבפרק זה אומנם נכתבו לפני צאת עמודים בפורמט אלבומי ) . 063ף ספר שפיצר ( הספר ואינו מתיימר להקיף כפי שמקי קוראים המעונינים בהרחבה יפנו לספרה של ורדי . זאת ועוד, ספר שפיצר מדגיש את האתגר בספר על המו"לות העברית, שעל לא מעט דמויות מדמויותיה אפשר לכתוב מונוגרפיה מקיפה .
|
נייגר, מוטי
|