|
|
עמוד:xii
xii דנית דותן ומיכאל פרידמן בדיוני מטיבו . העולם הזה, שבו דר האדם ושבו הוא נקרא, לדידו של היידגר, לדור, הוא הוא השפה . אולם, למעשה, למילה "עולם" מייעד היידגר, כפי שכבר הוזכר, תפקיד אחר . העולם אצל היידגר אינו העולם שבו אנו שרויים, אלא המכלול העולמי שהשפה קוראת לו, לו ולדברים ולהבדל שביניהם . מהו הבדל זה ? מה בין העולם לדברים ? היידגר מדגיש כי זהו הבדל, ולא יחס . זהו הבדל ייחודי כל כך, שלא ניתן לבטאו באמצעות המילה השכיחה בגרמנית Unterschied , אלא רק דרך פירוקה לרכיביה : Unter - Schied , מה שתורגם כאן כ"פרשת- ההבדל" . היחס בין עולם ודברים ( שאינו יחס, יגיד היידגר כאמור ) חומק מכל נסיון ללוכדו בתמונה לוגית . בתמונה לוגית הדברים הם רכיבי העולם, והעולם אינו אלא סך הדברים שמהם הוא מורכב, והיחס הלוגי ביניהם הנו פרדיקט שמוחל עליהם . הוא מיושם כפעולה של המחשבה האנושית על אובייקטים שקיומם קודם ליחס ביניהם, על עולם ודברים שקיומם בלתי תלוי זה בזה . את התמונה הלוגית הזו אי אפשר לפסול ולומר שהיא מוטעית, אבל היידגר רואה בה תמונה שהיא לכל הפחות חלקית . על פי היידגר מה שבין עולם ודברים הוא יחס בהתרחשות, יחס מתרחש בצורה של אפשור וגרימה הדדיים . זהו יחס רווי בזמניות, כלומר בהתארעות, שבמסגרתה אי אפשר לקבוע מה קודם למה ( עולם לדברים או דברים לעולם ) . היחסים בין עולם ודברים אינם ניתנים לפורמליזציה, אלא לתיאור פואטי : "הדברים מחווים עולם . עולם מפרגן את הדברים . " 8 הדברים והעולם "מזוגים זה בזה . [ . . . ] הם תמימים זה עם זה . תמימותם זו היא אינטימיות בכל נימי 8 מרטין היידגר, "השפה", עמ' 42 בתרגום זה .
|

|