פרק תשעה־עשר פלל, פלפל בעברית ובארמית

. 1 משמעותו היסודית של השורש פלל , בעברית ובארמית , לצורותיו השונות , עדיין לא הובררה , ובעלי המילונים לא באו בהם לכלל דיעה אחת ; עי' דרך משל , במילונים ובמחקרים על התפלל ועל מה שנאמר על פלפול , ושונה משניהם מה שנאמר על פלפל בארמית ובסורית . יש שנימחקה אחת הצורות שבלשון חכ מים , או ש'ניתקנה' במלה מובנת יותר . פעמים נאמר בהם פירוש טוב , רק מתוך הרגשה ולפי העניין , ולפיכך אינו חובה . אף לא הובנו כראוי צורות שרשים אחרים הדומים ל פלל במשמעותו , שהונחה בו , לדעתי , מעיקרו . אשתדל לברר במאמר זה , כפי האפשר , את החומר הידוע לי , ואולי יעלה בידי להעמיד שורש פלל , לכל הפחות ברובי צורותיו , על משמעות יסודית אחת ולהחזיר מחוקות ולבטל 'מתוקנות' בדברי חז"ל , על ידי החזרת הישן למקומו . במקום אחרי פירשתי : תתפל ( שמ"ב כב , כז ) משורש פלל = פתל ( תתפתלתהלים יח , כז ) והוא : גלגל , הפך לכאן ולכאן ; עי' פסיקתא רבתי , רמא 'ש ק , ע-ב : ' לגיבור שהוא מפלפל בזיינו ומראה פנים לכל צד' ; מפלפל = מהפך לכאן ולכאן . ולא בפסיקתא בלבד ; פלל , פלפל , באותה המשמעות , מצויים בלשון המשנה ובארמית , כמפורט לקמן . . 2 תנח...  אל הספר
מוסד ביאליק