המאבק בממסד הדתי

בד בבד עם פרסום "הספרים בהשראה דתית" נמשך גם המאבק של טהא חוסין ואנשי רוח אחרים נגד שתלטנותו של הממסד הדתי . ולא תמיד נאלצו הממסד הדתי והממשלה להתקפל . בשנת 1938 יצא לאור תרגום ערבי של המחזה של ג "' ב שאו "יוהנה הקדושה" ( סנט ג'ון . ( המחזה נכלל ברשימת הטקסטים הנלמדים באוניברסיטה בקהיר ( ששמה הוסב בינתיים ל"אוניברסיטת פואד הראשון . ( " מיד קמה מהומה : הסטודנטים שבתו נגד הכללת המחזה ברשימת ספרי החובה , מפני שיש בו , לפי טענתם , דברי זלזול בנביא מוחמד . הטענה מסתמכת ככל הנראה על דבריו של ההגמון במערכה הרביעית של המחזה , שבהם הוא מסביר את הסכנה הטמונה בבשורתה של יוהנה , הנערה מאורליאן , תוך שהוא ממשיל אותה לבשורתו של מוחמד : "באמצעות דברי כפירה כאלה הצליח 7 ? גמל ערבי לגרש את ישו ואת כנסייתו מירושלים ולפשוט מערבה בסערה כמו חיה טורפת . ... אך מה עשה אותו מגמל בהתחלה יותר מנערה רועת צאן זו ? הוא שמע קולות מפי המלאך גבריאל , והכריז על עצמו שהוא שליח האלוהים , וכתב בשמו של הקב"ה אל מלכי הארץ . ... מה יקרה אם כל נערה תחשוב את עצמה ליוהנה , וכל גבר יחשוב את עצמו למוחמד - " ? מעניין לציין כי עת...  אל הספר
מוסד ביאליק