השתלטות האלמנט הדתי על הרומן

כעשר שנים לאחר הופעת 'פךסיוול' כתב המשורר רוברט דה בורון ( Robert de Boron ) את 'סיפור הגביע ' . ( L'Histoire du graal ) עי אותו זמן , משמעותה של המילה הצרפתית graal היתה מגש להגשת מזון , ולא גביע או קובעת . כךטיין תיאר אותו ככלי קדוש מאוד , אך ללא הקשר דתי נוצרי . הרומן החדש הפך את הגביע לשריד מקודש שמשמעותו ברורה : כלי היין שממנו שתה ישו בסעודה האחרונה . אל אותו כלי אסף יוסף מרמתיים את טיפות דמו של ישו אחרי הצליבה . כך קשר רוברט את הסיפור הארתוריאני לישו ויצר סוג של היסטוריה אוניברסלית , המובילה מן הצליבה ועד העתיד המיוחל , שבו יובא הגביע אל עמקי אבאלון ( גן העדן הארתוריאני . ( חידוש זה הוכח כפורה מאוד : מעטות העלילות הימי ביניימיות והמודרניות המתכחשות לזיהוי הזה . במאה ה 13 נוסף הרובד האחרון לסיפור הארתוריאני , בטרם שקע למשך כמאתיים שנה . בשנת 1215 לערך נכתבו בשפה הצרפתית שני מחזורים של סיפורי ארתור : ה ' וולגטה ' וה ' פוסט וולגטה ' ( כידוע , השם 'וולגטה' ניתן במקור לתרגום כתבי הקודש ללטינית במאה ה . ( 5 היו אלה מחזורים עצומי היקף שלאורכם נשזרו עלילות מסובכות להפליא . חידוש אחר שה...  אל הספר
מפה : מיפוי והוצאה לאור