הערה מקדימה : מאחר שבדיקת כתב היד נעשתה על פי התצלום שלו שבידי , איני בטוח במקומות מסוימים אם מה שנראה לי תיקון הוא אכן תיקון . רק בדיקת כתב היד במקור עשויה להתיר ספקות כאלה . ת = תיקון . 1 כלים א ח ( יא : ( "לפנים מן החומה מקודש מהן" וכו' ת : לפני המילה "לפנים" הייתה מילה שגורדה . . 2 שם ב , א : כלי חרס וכלי נתר טומאתן שוה מיטמין ומטמאין באו [ י ] ר 2 א . שם ב , ב : אלא הדקין שבכלי חרס וקרקרותיהן ודפנותיהן יושבין שלא מסומכין . ת : התיבה שלא באה בסוף השורה , האל"ף צורתה אינה כצורת אל"ף רגילה בשל היותה בסוף השורה , אך אפשר שהיא פרי תיקון של אות אחרת . . 3 שם ב , ו : ר' אל ( י ) עזר ביר' צדוק מטהר ת : נכתב תחילה אליעזר וחוברה היו"ד לעי"ן והפכה חל ק ממנה , כדי להסב את השם אליעזר לאלעזר . . 4 שם ג , ו ( ז : ( הנוגע בטפ [ ילה ] שלתנור טמא ת : האותיות שבין הסוגריים המרובעים באות למילוי השורה ; נראה כי נוספו לפני הטלת הניקוד בכתב קטן יותר . 4 א . שם ה , ב : עשאו לבישול שיעורו ככירה אמ' ר' יהודה לא אמרו טפח וכו' ת : הלמ"ד האחרונה של המילה לבישול נראית הוספה מאוחרת . אפשר שהסופר הראשון ויתר עלי...
אל הספר