דיאלקטים של יידיש

בסימן סמכות הלימוד וכללי ההתנהגות הקפדניים שהוצפנו בחברה היהודית בגרמניה של ימי הביניים התפשטה היידיש לכל הכיוונים . במשך הזמן , וככל שהתפשטה באירופה כולה , התפתחה היידיש בשתי צורות עיקריות : יידיש מערבית , שהייתה מדוברת בפי היהודים הגרמניים עד המאה התשע עשרה ( כיסים אחדים כאלה נותרו באלזס , שווייץ , הולנד ודרום גרמניה עד השואה ;( ויידיש מזרחית , שארגנה מחדש את אופיה כשפת מיזוג כדי לקלוט מטען מקיף של יסודות סלאביים , והפכה לשפה של ספרות מודרנית , תרבות וחינוך . היידיש המזרחית הייתה מורכבת מקשת גדולה של ואריאנטים , שנחלקו לשלושה דיאלקטים עיקריים : יידיש מרכזית פולנית" ) , ( " יידיש צפון מזרחית ליטאית" ) , ( " ויידיש דרום מזרחית אוקראינית" ) . ( " ככלל , דיאלקטים אלה משקפים את הגבולות הימי ביניימיים שבין פולין וליטא , לפני שהתאחדו במאה השש עשרה ( יחד עם אוקראינה , שעברה מליטא , כאזור שלישי . ( וכך , fotern ( אבא ) ביידיש ליטאית , הוא futer ביידיש פולנית ו n futer הליטאי ( פרווה , ( הוא בפולנית . fyter הביטוי הליטאי "איין שיין מיידעלע" ( נערה יפה ) , meydale eyn sheyn הוא ביידיש פולנית ...  אל הספר
כרמל

בנימין הרשב