הערה על התרגום

התרגום לעברית של המסכת הראשונה על הממשל המדיני נעשה לפי המהדורה המוערת מאת פיטר לאסלט , ( Peter Laslett ) שפורסמה לראשונה בשנת 1960 בהוצאת אוניברסיטת . 'קיימברידג כאמור , אין בידינו טיוטות בכתב יד של יצירתו זו של לוק , אלא רק מהדורות מודפסות שונות , חלקן תרגומים מראשית המאה 18–ה לשפות אחרות . למעשה , לוק לא סיים לערוך את שתי המסכתות על הממשל המדיני עד פטירתו בשנת . 1704 בתקופת חייו יצאו לאור שלוש מהדורות של הספר , אך אף אחת מהן לא סיפקה את המחבר והוא הוסיף תיקונים והבהרות שונות בגוף הטקסט . נוסח מלא של הספר יצא לאור רק בשנת , 1713 ואף הוא פגום במובנים רבים . רק עבודתו הקפדנית של פיטר לאסלט באמצע המאה 20–ה מספקת את הטקסט המוכר לנו היום , המבוסס על השוואת כל המהדורות הראשונות של הספר מסוף המאה 17–ה וראשית המאה . 18–ה נוסח זה נחשב למעודכן והאמין ביותר מכל הנוסחים הקיימים של המסכתות על הממשל המדיני . מספרי הסעיפים בגוף הטקסט הם מאת לוק עצמו ונשמרו , כמובן , במהדורה העברית שלפנינו . עם זאת , הפיסוק המקורי של לוק אינו עקבי ואינו שיטתי , והוא מקשה מאוד על הקריאה . לפיכך , בתרגום העברי בוצעה ה...  אל הספר
רסלינג