ייחודו ומקומו של הסיפור "במצולות" במחזור אגדות פולין של עגנון

הלל ויס , בוריס קוטלרמן , אברהם יוסף 2 הסיפור "במצולות" מופיע כסיפור השביעי במחזור "פולין — סיפורי אגדות" בספר אלו ואלו למן מהדורת כל כתבי ( ת"א-ירושלים , שוקן , ( 1953 וההדפסות שלאחריה . ואולם יש לשמור לו את זכות בכורתו , כי הוא הסיפור העברי הראשון שהתפרסם בעברית בתקופת גרמניה , ( 1924-1912 ) שבה עגנון התגורר בגרמניה , משירד מן הארץ 3 בשלהי . 1912 הסיפור התפרסם בשני המשכים בעיתון הצפירה ( עיתון יומי ) שיצא לאור בוורשה בתאריכים ; 'י י"ז בסיוון תרע"ז 31 . 5 . 1917 ) ו . ( 7 . 6 אמנם עגנון כבר כתב קודם לכן בגרמניה סיפורים חדשים בעברית , אך הם התפרסמו לראשונה בגרמנית . זו הייתה כנראה תפיסת עולם של עגנון , שדאג לתרגם את יצירותיו כדי להתקבל בציבוריות של היהדות הגרמנית שוחרת היהדות האותנטית . כך "עגונות" תורגם בידי ארנסט מילר ופורסם בדי וועלט ב , 3 . 10 . 1910 בעריכת בובר , וכך כל יצירותיו החשובות שנכתבו בתקופה הראשונה לשהותו בגרמניה ובהם "אגדת הסופר" ו"הנידח" וכן תרגומו של "והיה העקוב למישור" לגרמנית . כך גם עיקר סיפורי פולין שראו אור קודם בגרמנית . הסיפורים הללו קצתם סיפורי אגדות בראשית ...  אל הספר
הוצאת אוניברסיטת בר אילן