הערה ביבליוגראפית

א . הטקסט הטקסט היווני של הנאום 'נגד נאיירה' פורסם ככל ההוצאות הביקורתיות של כתבי דמוסתנס , כגון בסידרה טויבנר הגרמנית והאוקסוניינסיס האנגלית . אנו השתמשנו בהוצאה חדישה שבסדרת Les Belles Lettres הצרפתית . שהוכנה בידי לואי ז'רנה , חוקר נודע באנתרופולוגיה ובמשפט של יוון העתיקה . ' הוצאה זו כוללת מקור ותרגום צרפתי דף מול דף . הוצאה דומה עם תרגום אנגלי מצויה בסדרה האנגלו אמריקנית . The Loeb Classical Library הנאום 'נגד נאיירה' לא זכה לפירושים משפטיים היסטוריים או אחרים , אם משום שהנושא לא היה לטעמם של מלומדים רציניים מן התקופה הוויקטוריאנית ואם משום שלפי הדעה הרווחת המחבר איננו דמוסתנס בכבודו ובעצמו . את החסרון הזה מבקש למלא פירוש חדש שהוכן כעבודת דוקטור מטעם אוניברסיטת פנסילבאניה שכארצות הברית , שניתן להשיגו במיקרופילםי . פרק מפרש . קל ומשעשע , על 'נגד נאיירה' כלול בקובץ מסות משל א . א . פאולי . חוקר איטלקי ידוע של המשפט האטי . ב . ספרות עזר מיעטנו ככל האפשר בהערות בהפניות ביכליוגראפיות . שלא להכביד על הקריאה . במקום שעשינו זאת , הפנינו בדרך כלל לספרים שרובם כתובים אנגלית ומיעוטם צרפתית א...  אל הספר
מוסד ביאליק