את ספרר שולי הפילוסופיה פתח דרידה בציטוט דבריו של הגל על הפילוסופיה כ"השלכת עצמה לתהום . " a corps perdu - הביטוי הצרפתי "a corps perdu " משמעו "בלהט , " "בתשוקה . " עם זאת , לא איש כדרידה ינקוט ביטוי מטאפורי ללא אחריות לשונית מלאה . נאמר , לפיכך , ש ^^ ק a corps הוא קודם כל הפיכה לקרבן ( השלכה לתהום כשעיר לעזאזל . ( הפילוסוף של "ברית המילה" ( ראה לעיל , הפרק "יום n coupure של דרידה ( " הוא מי שמעלה את השפה , את המילה , מתוך החסרת הגוף ( הערלה ;( וברמה האונטו תיאולוגית הוא המכיר את אמת היש מתוך היעדרותה . חוויית יום הכיפורים של השעיר לעזאזל המושלך לתהום ( a corps perdu ) היא חוויה של עינוי הגוף : צום המלווה בתודעת החסרתו של הגוף והיפסדותו ( מותו : ( "אנו ימינו כצל עובר ואתה הוא ושנותיך לא יתמו . [ ... ] ואתה יודע שאחריתנו רימה ותולעה" ( תפילת נעילה ליום הכיפורים . ( אימת עקדת יצחק מרחפת מעל תפילת יום כיפור , שהיא גם תפילתו של גולה שעירו חרבה ( ראה לעיל , " עקדותיו של דרידה . ( " ביטול הגוף של המתפלל המייחל לגוף ( גאולה לארץ , בניית עיר , הבטחת חיים ארוכים וטובים ) מהאחר הטרנסצנדנטלי...
אל הספר