האפראט הביקורתי

הובאו כל חילופי הגרסאות ( להוציא חילופי כתיב ותצורה שבכתבי היד של ברית דמשק מגניזת . ( במקום שיש עדויות משלושה כתבי יד הובא נוסח כתב יד אחד באפראט בצבע המסמן את כתב היד ציון . עוד נכללו באפראט הערות על הקריאה , על תיקונים בכתב היד , על קריאות חלופיות אפשריות שבמהדורות אחרות ובספרות המחקר ( פרט לקריאות שהצעתי בפרסום קודם וחזרתי בי ופרט לטעויות . ( במקומות שלא הוצעה בהם עד כה קריאה בעלת משמעות נכתב באפראט "קריאה חדשה . " נכללו גם הערות על צירופי קטעים זה לזה ועל עניינים הנוגעים לטקסט או להשלמות . לפעמים הובאו הערות על אותיות הנראות רק בתצלומים משובחים או בתצוגה דיגיטלית של התשלילים המאפשרת את התצלום , וכן הוער על אותיות ששרדו רק בתצלומים ישנים ועל אותיות הדבוקות לאחורי שנראו בבירור רק לאחר שאחורי המגילה נוקו . ההערות הללו הובאו בעיקר בתיבות שיש להן לנוסח הכתוב שכן אין לדבר סוף . הקוראים מוזהרים שלא להסתמך על הדפסי התצלומים שבמהדורות לבירור הטקסט במקום שהוא מושחר או פגום . לפעמים הובאו התיבות בניקוד או בתעתיק לצורך הבהרת הטקסט או הצורה , אף נרשמו פה ושם קצרות על פירוש התיבות , כגון במקרים...  אל הספר
יד יצחק בן-צבי