מונחי־מישחק בשפות השמיות

החום פשרו של המישחק בשפות השמיות שולט בו , כפי שהותי זה מקרוב ידידי וחברי המנוח ונסינק , ( Wensinck ) השורש לעב , הוא אחיו של לעט . כאן נכרכה במלה אחת בצד עיקר משמעותו של מישחק גם זו של צחוק ולעג . המלה הערבית אמנם 1 יור 'המנוחה- liny ( Ruhen ) , כאן כדבר טפל , כיוון שמעיקרו קא היד . שום עניין של , Vruhen ' שפירושו להואיל או להיעתר ברוב חסד , אצל מנוחה . דיבור זה מקורו במלה שבלשון שפלת גרמניה , הקיימת בהולנדית התיכונה בצורת — ' roecken' לדאוג לדבר מה — ושממנה גזורות המלה ההולנדית Yoeckeloos' בהוראת 'שאנן' קל דעת' והגרמנית 'ruchlos' ( בן בליעל , ( שפירושה העיקרי קלות דעת של זדון מעט או הרבה , והטפל —כוונה פושעת ( עיין במילונו של גרים . ( ruchlos ' לעיבה' עניינה מישהק דרך כלל , היתול והקנטה ; בעברית ארמית פירושו של לעב התקלסות ולגלוג . בצד פירוש זה משמעותו של השורש האמור בערבית ובסורית פיטומי מלים של תינוק ( אפשר לפי הציור של העלאת שלפוחיות של ריר , כמעשה התינוק , שמותר לראותה בלב שלם כמעשה מישחק . ( גם השורש הצברי & חק משמש גם במשמע מישחק וגם לצחוק . וכן יש לציין , שהמלה לעיבה משמשת ב...  אל הספר
מוסד ביאליק