מונחי־מישחק בשפה היאפאנית

בעזרתו הנדיבה של הפרופי ראהדר ( Rahder ) יכול אני להביא כמה דברים מן השפה היאפאנית . שלא כשפה הס נית ובדומה ללשונות אירופה המערבית יש בה בשפה היאפאנ ת מלה אחת להבעת עניינו של מישחק דרך כלל , ומלה אחת שהיא היפוכו , האומרת כובד ראש . שם העצם אסובי ( asobi ) והפועל אסובו ( asobu ) משמעותם מישחק דרך כלל , נפישה , בידוח דעת , בילוי זמן , טיול , חילוף כוח , מיש חק קוביה , בטלה , הליכת בטל . וכן הם משמשים במשמעות לשחק בדבר , הצגת דבר , חיקוי . ראויה לשימת לב המלה 'מישהק' במשמעות קלות תנועתו המוגבלת של גלגל , או של כלי מלאכה אחר , ממש כמו בגרמנית , הולנדית ואנגלית . ראויה לציון אף המלה אסובו ( asobu ) במשמעות 'לימוד תורה מפי איש , ' 'לימוד במקום זה' — דבר המזכיר את המלה הרומית ludus במשמעות 'בית ספר . ' המלה אסובו יכולה לשמש בהוראה 'אחיזת עיניים , ' כלומר : התנצחות למראית עין , אבל לא לשם תחרות ממש ; וכאן אתה נתקל בתיחום אחר שבין התנצחות למישחק , ואפילו הוא * לא היה בידי לבדוק' אם היתד , כאן השפעתו של מונח טכני אנגלי . שונה במקצת מהקודם . ואחרון אחרון : המלה אסובו משמשת בדומה למלה הסינית ואן ...  אל הספר
מוסד ביאליק