43׀ חנ יבע ל — סי פור י חי ים [ לקידום הסכם השלום ] חשב כי אם ישתפר [ מצב הקרתגנים ] אך במקצת, תחודש המלחמה, ו [ הקרתגנים ] יתקפו את הרומאים בנשק עד אשר ינצחו אותם בזכות גבורתם או עד אשר ינוצחו וייכנעו . 69 מתוך מחשבה זו פעל להשגת השלום והציג עזות מצח גדולה כאשר קאטולוס [ הקונסול גאיוס לוטאטיוס קאטולוס, שהוזכר לעיל ] אמר כי לא יסיים את המלחמה אלא אם הוא [ חמילקרת ] וחייליו, אשר החזיקו את אריקס, יניחו את נשקם ויעזבו את סיקיליה . [ בתגובה ] אמר חמילקרת כי הוא מעדיף למות תחת חורבות מולדתו מאשר לשוב לביתו בביזוי שכזה שכן אין מטבע האומץ שלו להעביר לידי אויביו נשק אשר קיבל מן המולדת [ לשימוש ] כנגד אויביה . קאטולוס נסוג מפני עיקשותו זו . 2 . אולם כאשר הגיע [ חזרה ] לקרתגו, מצא כי מצב המדינה שונה בהרבה מכפי שקיווה שכן לנוכח הימשכות הרעה מבחוץ פרצה מלחמה מבפנים עד כי מעולם לא הייתה קרתגו בסכנה דומה למעט [ בזמן ] שבו חרבה . ראשית, שכירי החרב אשר נשכרו [ להילחם ] כנגד הרומאים, מרדו [ בקרתגו ] . מספרם היה 71 את אפריקה 70 הרחיקועשרים אלף איש . [ שכירי חרב ] אלה כולה [ מקרתגו ] ואף תקפו את קרתגו עצ...
אל הספר