18 | ישוע, השטן וירושלים חמש הסונטות מובאות כאן לראשונה בשפה העברית . מלאכת התרגום היא תמיד מלאכה קשה של דיוק ואיזון בין יופי לנאמנות - והדבר נכון על אחת כמה וכמה בתרגום סונטות . הניסיון לשמור על מבנה החריזה והיעדר האחידות של המשקל במקור, לצד ההבדלים התהומיים שבין השפות והעושר התיאולוגי והאירוטי שבשפה העברית המבקש גם הוא נוכחות - כל אלה דרשו עבודה ושקידה ואני תפילה שתיהנו מהקריאה . מומלץ לקרוא את הסונטות גם בהקשר של ״השטן המושיע״, כפי שדה האן עצמו הפציר בקוראיו לעשות . הפיליטון על ירושלים תורגם במיוחד לאסופה זו . פסוקי ישוע | 19 νωκσώνιγανἀ ὁ ςοιράκαΜ ςαίετηφορπ ςῆτ ςυογόλ ςὺοτ ςετνούοκἀ ἱο ὶακ ·ανέμμαργεγ ῇτὐα νἐ ὰτ ςετνῦορητ ὶακ . ςύγγἐ ςὸριακ ρὰγ ὁ אשרי הקורא ואשרי השומעים את דברי הנבואה ושומרים את הכתוב בה כי קרובה העת . ( ספר ההתגלות א', ג' ) יונה - דביר שלם כ״ט סיון ה' תשפ״ד מאה שנה למותו של הפרופסור הקדוש 8 | ישוע, השטן וירושלים שזוכר את דה האן הוא קהילת נטורי קרתא הירושלמית . מדי שנה ביום פטירתו, הקהילה מקיימת אזכרה גדולה ועלייה לרגל לקברו של הפרופסור הקדוש, כפי שהוא מכונה בפי ...
אל הספר