פתח דבר

• 4 • ארספואטיקה ושיח על אמנות בכלל ( דרור אלימלך, ריטה דאב, רפי וייכרט, אמיר מנשהוף, רוני סומק, אילת-השחר פרידלנד, אלון רוזן, מילכה שמולביץ ועוד ) . מוטיבים ייחודיים נוספים הם נגיעות גותיות עם לחלוחית דקדנטית קרנבלית מפתיעה ( דניאל עוז ויואב שמואלי ) , מוות במשפחה ( לואיז גלוק ותמרה יצחק ) ושירי אמונה פרודיים ( שעיה קאהן, רוג'ר מֶקְגָאף והח"מ ) . הסטטיסטיקות של ננופואטיקה 26 : בגיליון שבעה משוררים שלהם זהו פרסומם הראשון : עידו הייק, חגית טאי, נטע לב טוב, תמה צחור, שעיה קהאן, יואב שמואלי ואלון רוזן . מתוך סך כל 64 שירי הגיליון יש 17 תרגומים משירה אנגלית בת זמננו ( למעֵט קינג בן המאה ה- 19 ) : אמריקאית ( שרון אולדס, לואיז גלוק, ריטה דאב, בנג'מין פרנקלין קינג, חוזה אנטוניו רודריגז, קמרון אוקווֹרד ריץ', ברנדה שונאסי ) , קנדית ( מרגרט אטווּד ) , אנגלית ( רוג'ר מֶקְגָאף ) ואירית ( פול מלדון ) . התרגומים הם תרומתם של ליאור מעין, דניאל עוז, שירה סתיו והח"מ — תרגומים, אשר לעִתים פרצו את שערי שורות הננוֹהספורות אל עבר המרחביה — כי בלי חריגה אין חגיגה . ננופואטיקה 26 נאמן לרוח התקופה ככל גיליון ...  אל הספר
מקום לשירה