104 | מחוות בתקשורת רב-אופנוּתית, בהוראה ובלמידה | אורית פוקס מספר מחקרים בחנו את השאלה אם ילדים דו-לשוניים משתמשים במחוות בתדירות גבוהה יותר מילדים חד-לשוניים כדי להתמודד עם יכולת דיבור מוגבלת בשתי השפות שלהם . מחקר שנערך על מבוגרים דו - לשוניים מצא כי קושי בשליפה ושיום מילים מתבטא בעיקר במילים נדירות בשפה הדומיננטית, אך גם בשפה הפחות דומיננטית – שם הפער בין מילים שכיחות לנדירות קטן יותר ( Gollan et al ) . ממצא זה נתמך על ידי השערת הקישורים החלשים, שלפיה שימוש 2008 , . מופחת במילים מחליש את הקשרים בין משמעות לצורה ומקשה על שליפה . מחוות, במיוחד מחוות מייצגות-איקוניות, מסמלות משמעויות, ולכן הן יכולות להחליף מילים במקרים של קושי בהפקה או כאשר יש חסכים לקסיקליים . נוסף על כך, קראוס ואח' ( 2000 , . Krauss et al ) , שפיתחו את תאוריית 'השליפה המילונית' lexical retrieval hypothesis ) , טוענים שהפקה של מחוות איקוניות עשויה ( להיות מונעת על ידי מנגנוני שליפה לקסיקליים . כלומר, מחוות יכולות להקל את תהליך השליפה של מילים מלקסיקון הפלט הפונולוגי . כל הממצאים האלה הובילו להשערה שילדים דו-לשוניים ע...
אל הספר