2.3. הפרשנות האלגורית של התרגום הארמי והתרגום הערבי־היהודי והשתמעויותיה

ריה׳צהלשםיטסקטבהשמלשתיתוגיהנמהותיאובנהותומד 477 רשקהברצונירוגלאהימראהםוגרתהשאיהחספלשןושארםוילהרטפההלש יטילש . ןודחוומהדמשםותלינשהואןושארהרודבונייהד , רדגומירוטסיה-יתרבח םייתליהקהםהייחתאךכםשלשדחלוםתודהילרוזחלםידוהילוריתהןירמינב ללגב . םירענלוםידלילךוניחתודסומוהליפתיתבומכםהבםיכורכהתודסומהו ךשמבידוהיםייחחרואלכמוידוהידומיללכמםיסונאהתקחרהודמשהיצוליא ויהםידוהיכתויחלובששםיקיתווהםידמושמהודמשהידרוש , תוחפלתורודהשולש םיטסקטבוהלשםיינדפקהםייחהתוחרואב , תודהיהירקיעביסיסבעדיירסח תרוסמהוהכלההתניחבמ . ידוהיהםעהתודלותלערואםיכפושוהתואםידסיימה ידכ . תודהיהןמםיקוחרויהוםימלסומכויחשםינשהןתואלכבאטחבויחםהתידוהיה היה , םוקישוהמקהךילהתבויהוורתוהשתושדחהתוידוהיהתורגסמלשדחמסנכיהל , תווצמהוהרותהלועםהילעלבקלושדחיתליהקךוניחלבקלדמשהיאצוילעלטומ הלאלכאלשתרמואהרבסה . םקתשהלוםוקלתושדחהתוליהקהולכיאלםהידעלבש ןהבתכללםהילעשםיכרדלוםהמהפוצמהמלםיעדומויהםתודהילרוזחלושקיבש ויהםה . רבכהמקוהשואהמקהבשהליהקלךייתשהלרוזחלוםנוצרתאאלמלידכ ריבגהלושדחלידכתונושתורגסמבהרותדומילל , קוזיחלודודיעל , הכרדהלםיקוקז המיפלע . ןאכמוןאכמםישולתםיראשנויה...  אל הספר
פרדס הוצאה לאור בע"מ