24 עמוס נדן להניח שעובדי אדמה השייכים לקבוצה השנייה לא יקנו מהאופה לחם אלא יאגרו חיטה שתספיק לצריכה משפחתית, שהמשפחה תכין מהחיטה לחם במשך כל ימות השנה, ושאת יתרת יבול החיטה - העודפים שמעבר ליבול המיועד לצריכה עצמית - הם ימכרו בתמורה לכסף או בתמורה למוצרים אחרים בסחר חליפין . קיים פער בין ההגדרות האקדמיות, שנועדו להבהיר במפורש באיזה סוג עובדי אדמה מדובר, לבין ההגדרות הלשוניות בערבית ובעברית, ולכן קיים צורך להבהיר את השימוש שייעשה בספר בשיח על שתי הקבוצות . המילים הערביות פַלַּאח ומֻזַארִע, כמו המילים העבריות אִכָּר וחַקְלַאי, מוצגות לעתים במילונים כמילים נרדפות 31 עדיין הספרות העוסקתהמייצגות את שתי קבוצות עובדי האדמה . בעובדי אדמה ערבים, נוטה לתאר את בן הקבוצה השנייה ( peasant ) כפַלַּאח, כך בדרך כלל גם נהגו בני הקבוצה הזו לכנות את עצמם, 32 מאחר שהמילהולכן בספר זה, יכונו בני הקבוצה הזו "פַלַּאחִים" . "פלאח" נכנסה לעברית ומוגדרת "איכר ערבי", ומאחר שהשימוש 33 נראההתדיר במילה "איכר" קדמה לשימוש במילה "חקלאי", שיהיה נכון לכנות את בן הקבוצה הראשונה ( commercial farmers ) בשם "חקלאי", כששימוש...
אל הספר