ואן גוך האיש שהחברה איבדה לדעת אַנטוֹנֵן אַרטוֹ מצרפתית : איריס לקונט וראובן מירן נהר • ספרים אַנטוֹנֵן אַרטוֹ / ואן גוך נהר ספרים נוסדה בבנימינה בשנת 2003 על ידי שושי וראובן מירן מערכת נהר ספרים : אברהם ארואטי, עירן דורפמן, דרור משעני, מיכל פרז-נוי, מיכל ברמן, משה ( מוקי ) רון אַנטוֹנֵן אַרטוֹ ואן גוך האיש שהחברה איבדה לדעת תרגמו מצרפתית : איריס לקונט וראובן מירן Habent sua fata libelli נהר • ספרים Antonin Artaud Van Gogh, le suicidé de la société Traduction et notes : Iris Leconte & Reuven Miran Postface : Iris Leconte Editeur : Reuven Miran La rédaction remercie Iris Leconte de la traductuin et la postface ainsi que de sa generosité . La rédaction remercie Michel Leconte de l'aide à la traduction du français . La rédaction remercie Anat Rennen de l'aide à la traduction en hebreu הספר ראה אור לראשונה בצרפת ב- 1947 . 1947 Van Gogh, le suicidé de la société, Paris, K éditeur, בחזית העטיפה : ואן גוך, דיוקן מאת ג'ון ראסל, 1886 . בגב העטיפה : אנטונן ארטו בסרט "היהודי הנודד", צרפת, 1926 . ...
אל הספר