מיון כתבי היד ואופיו של המילון 33 ב . בכ"י כ נוספו ערכים שאינם מצוים בכ"י ב, למשל : כ"י בכ"י ככ"י אש'אות ליתאאכן عدل אחריואכן صحيح 834א ליתאאלוף اغا אחריואלוף صنديد 894א ג . לעיתים כ"י ב מתקן ערכים המופיעים במקור ואילו כ"י כ מעתיק אותם כמות שהם ואף נגרר אחרי המקור, למשל : כ"י ככ"י בכ"י אש'אות אלו له אליו له אלו له 215א אלו اليه אליו اليه אליו اليه 315א ד . יש ערכים שהוסיף מעתיק כ"י כ ושאינם מצוים בכ"י ג, למשל : כ"י גכ"י ככ"י אש'אות ליתאאגמים اسقي אחריואגמים مقطعات 111א ליתאאגמים جرع ליתאאגמים اروي ליתאאגמיאני اسقيني ליתאאהיה بقا אחריואיה كاين 833א ליתאאיתנו صعوبته אחריואיתנו قبيلته 583א ליתאאפר تراب אחריואפר رماد 978א ה . מעתיקי כתבי היד מעתיקים ממקור משותף ומחמת הדומות כל אחד מהם מחסיר בדרכו ערכים או מחליף את הפירוש הערבי . להלן אציג דוגמה הממחישה את התופעה : מבוא 34 כ"י ככ"י גכ"י בכ"י אש'אות אראנו اراه אראנו اراه אראנו اراه אראנו اراه 919א אראנו انظره אראנו انظره ליתאאראנו انظره 029א אראנו فرجه אראנו اشوفه אראנו اشوفه אראנו المحه 129א מן הדוגמה עולה ששלושת המעתיקים העתיקו ממקור משותף...
אל הספר