2. גידול מספרי ושינוי תוכני

מבוא 57 נוסף על הרשימה דלעיל ראו אור בשנת 1889 שישה קבצים ספרותיים והשבועון "יודישעס פֿאָלקס - בלאַט", מייסודו של אלכסנדר צדרבוים . 130 הנתונים דלעיל מקבלים יתר משמעות בהשוואתם לנתונים מאוחרים יותר, שנאספו בשנת 1912 ופורסמו כעבור שנה, תקופה שכמעט חותמת את מסגרת הזמן אשר בה עוסק ספר זה . מקורם של הנתונים הללו בשנתון הרשמי של "הלשכה הראשית לענייני דפוס", שהייתה למעשה מחלקה במשרד הפנים האחראית לצנזורה, עמדה מעל לצנזורים המקומיים וקיבלה עותקים של כל הפרסומים שהופיעו בדפוס בקיסרות הרוסית . 131 על אף כמה אי - דיוקים ברישום התקבלה רשימה מפורטת של 407 כותרי ספרים ביידיש שראו אור בקיסרות הרוסית באותה שנה . כדי לקבל תמונה מדויקת ולהבין טוב יותר את משמעותו של המספר חולקו הכותרים השונים לפי קטגוריות : ( א ) ס פ ר ו ת י פ ה : 236 כותרים ( % 58 ) . ספרונים בעלי תוכן מסורתי - יראי היו כמניין . כשליש מהכותרים ( 72 ) היו חוברות בנות 16 עמודים בממוצע, שהופיעו בסדרה "פֿאַמיליען - ביבליאָטעק" ( ספריית המשפחה ) , שהפיק העיתון היומי "הײַנט" בשנים 1909 – 1914 . רוב החוברות הללו ( 60 ) כללו סיפורים קצרים של שלום...  אל הספר
מרכז זלמן שזר לחקר תולדות העם היהודי