חלום וָאסָוָדָטָה׀ 237 פרולוג [ עם תום דברי הברכה לאלים נכנס הבמאי ] במאי מִי יִתֵּן וְתִשְׁמֹרְנָה עָלֶיךָ 14 זְרוֹעוֹתָיו שֶׁל בָּלָה, אֲשֶׁר כַּיָרֵחַהָעוֹלֶה גּוֹנָן, מֵהַשֵּׁכָר נִתָּן כֹּחָן, 15 נֶאֱצֶלֶת שִׁפְעָתָן,מִפַּדְמָאוָטִי עַל הָאָבִיב עוֹלֶה חִנָּן . אודיע זאת לאצילים נכבדים . . . אה, כשהתחלתי למסור את ההודעה כאילו שמעתי קול . יפה, אראה מהו . קול מאחורי הקלעים פנו דרך, אצילים, פנו דרך ! במאי טוב, אני לָמֵד כי מְשָׁרְתֵי מֶלֶךְ מָגַדְהָה הַמְּסוּרִים, הַמְּלַוִּים אֶת הַנְּסִיכָה, מְגָרְשִׁים נֶחְרָצוֹת אֶת כָּל הַיוֹשְׁבִים בְּיַעַר הַפְּרוּשִׁים . [ יוצא ] סוף הפרולוג 14 בָּלָה, הנקרא גם בָּלָרָאמָה, הוא האח הגדול של האל קְרְשְׁנָה ( Kṛṣṇa ) . 15 במקור יש כאן משחק מילים, ואולי משמעות כפולה של שמות גיבורי המחזה . השם אוּדָיָאנָה ( Udayana ) משמעו עולה . השם וָאסָוָדָטָה ( Vāsava - dattā , āsava ) פירושו מתן שיכר, הכלה המיועדת היא פַּדְמָאוָטִי ( Padmāvatī ) , שהוא אחד השמות של אלת העושר, היופי והשגשוג שְׁרִי, לַקְשְׁמִי ( Śrī, Lakṣmī ) המתוארת בתאולוגיה, במיתולוגיה ובאי...
אל הספר