1 מיהו ערבי? — דימוי הערבי והמצרי עד מלחמת העולם הראשונה

אורי רוסט 14 השתמש בשם "ערבים" רק עבור הבדווים או ערבים נוודים, שאותם הוא תיאר כעם פראי שתכונותיו נוגדות את הציביליזציה . גם בימינו נקראים לעתים הבדווים "ערבים" ) "ערב" ( על ידי כותבים ערבים 1 או על ידי אוכלוסייה ערבית לא בדווית . אצל הבריטים התווספה לכך גם הנהייה אחר ראשוניות וטוהר גזעי, שאותה סיפקו הנידחות של מרכז חצי האי ערב והמגע המועט של תושביה עם העולם שמסביבם . שרידי תפיסה רומנטית זו ניכרים גם בתקופה שבה עוסק הספר הזה, אם כי, כפי שנראה, המלחמה גרמה לפגיעה ניכרת בה . לחוסר הבהירות הזאת נלווה סיבוך נוסף בדמות המושג 2 שהיה בשימוש כבר במאה ה – 16 . המונח שימש הן"לבנטיני", לתיאור תושביו המקוריים של הלבנט ) המונח התייחס למזרח בכללו, או, ובעיקר, לאזור המזרחי של הים התיכון ( והן לתיאור אירופיים שהתיישבו בו . עד סוף המאה ה – 19 השתמשו בו בדרך כלל כדי לציין תושב אירופי אשר חי במזרח . עם זאת, היו לו גם פירושים אחרים, למשל, אדם שדמו מעורב : יווני או ארמני עם צרפתי, איטלקי או אנגלי . במקרים מסוימים הורחב המושג לכל "אוריינטלי" שאינו מוסלמי . קרומר, הקונסול הכללי הבריטי במצרים ושליטה בפועל בשנ...  אל הספר
רסלינג