54 | מיכל רוזנברג הוה מפרקלהו . אמרלהו : אנאניהו,ולא הימנוהו, ולאעבדי ליהיקרא * * * * כדמבעיליה . חלשדעתיה,בעירחמיומית . אמררבא : היינו דאמריאינשי : או חברותאאומיתותא * * * * * ( בבלי,תענית,כגע״א ) תרגום : [ אמרר׳יוחנן : כלימיושלאותוצדיקהיהמצטערעלמקראזה : ׳שיר המעלות . בשובה׳אתשיבתציוןהיינוכחולמים׳ ( תהליםקכו,א ) . אמר : האם ישמישישן שבעיםשניםבחלום ? יום אחדהלךבדרך,ראהאדם שהיהנוטע חרוב . אמר לו : זה [ החרוב ] עד כמהשנים טוען [ פירות ] ? אמרלו : עד שבעים שנים . אמרלו : פשוטלך [ ברורלך ] שאתהשתחיהשבעיםשנים ? אמרלואדם זה : עולם [ מלא ] בחרובים מצאתי, כפי ששתלו לי אבותיי גם אני שותל לבני . ישב אכל פתו, באה לו שינה וישן . הקיפה אותו שן סלע, נעלם מן העין וישן שבעיםשנים . כאשרקם,ראהאדםשמלקטמהם [ מןהחרובים ] . אמרלו : אתה הואשתלתאותו [ אתהעץ ] ? אמרלו : בןבנואני . אמרלו : נמצאמכאןשישנתי שבעיםשנים . ראהאתחמורתושנולדולהעדר...
אל הספר