תיאור מהדורת הטקסט

המהדורה המוערת המוגשת כאן לקורא מבוססת על מהדורת פירארה שי " ד ( 1554 ) של החיבור ותכלול את הצגת הסיפורים לפי סדרם בתוספת הערות פרשניות והשוואתיות . ההערות לסיפורים יחשפו את ארון הספרים הסמוי והגלוי של המביא לדפוס , את טעמו האמנותי , 34 רלה קושלבסקי , סיגופים ופיתויים : הסיפור העברי באשכנז על פי כתב יד פרמה , 2295 הערה 8 לעיל . Dov Neuman ( Noy ( , Motif Index to the Talmudic and Midrashic Literature , 35 Ph . D . Dissertation , Indianan University Press , Bloomington 1954 . Heda Jason , " Types of Oriental Oral Tales in Israel " , Fabula 7 ( 1965 ) , 36 . pp . 15 - 224 את ההשפעות שהיה נתון להן ואת דרישות קהלו . כמו כן נבחן את העתקותיו של החיבור לכתבי יד מן הדפוס - תופעה מרתקת נוספת של עידן הדפוס , וכן את ההדפסות החוזרות של החיבור עד סוף המאה התשע - עשרה וראשית המאה העשרים . בהיותו חיבור שנולד בתוך עולם של טכנולוגיית דפוס , מתאפיין חיבור המעשיות במאפיינים ייחודיים הטעונים בדיקה בהתאם לתקופתו : מדפיס , מגיה , מביא לדפוס , בית דפוס , טיפוגרפיה , אישורי צנזורה , קולופון ועוד . את כל אלה נ...  אל הספר
הקיבוץ המאוחד