תרגום הרעיון

כל סרט , כל פרויקט , הוא מבחינתי ניסוי . איך בכלל מתרגמים רעיון למשהו מסוים ? למשל לסרט או לכיסא ? אז קודם כל יש לך רעיון שאתה יכול לראות , לשמוע , לחוש ולדעת . עכשיו נסה לדמיין שאתה מנסר חתיכת עץ והתוצאה לא כל כך מדויקת ... זה מאלץ אותך לחשוב מחדש על מה שעומד מולך כדי שתוכל להמשיך הלאה . זה תהליך של אקשן וריאקשן . כדי לגרום לכל המרכיבים לעבוד יחד באופן נכון יש לערוך ניסויים . כשאתה עושה מדיטציה הזרימה הזו עובדת בקצב מואץ . האקשן והריאקשן מתרחשים יותר מהר . עולה במוחך רעיון פה , הוא עובר לשם ואז לשם ; בדומה לאימפרוביזציה של ריקוד . אתה טס על הכביש , סוחט את המנוע . וזו לא העמדת פנים או איזו תוכנית feel good שבה אומרים לך " תעצור ותריח את הוורדים והחיים שלך ישתפרו . " זה משהו שבא מבפנים . זה מתחיל מבפנים וצומח וצומח וצומח . רק אז הדברים משתנים באמת . אז תתרגל מדיטציה טרנסנדנטלית , תחווה את ה " אני " – התודעה הטהורה – ותראה מה יקרה .  אל הספר
הוצאת אסיה