נספח שני מדרש שמות בספר מגלה טמירין

הסתרת שמות האישים והמקומות ברמיזות ובגימטריות ( או ' הטופונימיקה הבדיונית' כדברי שמרוק ) עומדת בלב ספר מגלה טמירין ולימים הזינה את הספרות העברית והיידיש , ובייחוד את כתיבתם של מנדלי מוכר ספרים ( שיצר ' ערים מנדלאיות ' ) ושל שלום עליכם . עם זאת , אין לראות את הסתרת השמות אצל פרל ובני דורו כאילוץ לשוני , כצורך להשתמש ב ' לשון צח ' גרידא . כפל הפנים של היצירה , והקריצה אל הקורא המשכיל , הם שהזינו את מעשה ההסתרה . על דינמיקה זו הרחבנו במבוא של הכרך הראשון [ מאיר , חסידות מדומה ] , וכאן נחזור על כמה עניינים ונתמקד מעט יותר בדרכי ההצפנה ובניסיונות הפענוח . בהקדמת ספר מגלה טמירין כתב יוסף פרל : ' העתקתי את כל המעשיות והאיגרות בזה הלשון ממש כאשר הם אצלי מכותבי האיגרות , ורק בזאת עשיתי שינוי , שכמה שמות של אנשים ושל עיירות לא כתבתי כמו שהם במכתביי , כי אמרתי אפשר אין רצון הצדיקים האלו לעשות אותם ואת מעשיהם מפורסם בעולם , כי פרסום גדול יכול ח " ו לגרום להסתלקות , כאשר אירע זאת בזמן רבינו מוהר " ן , לכן הסתרתי שמותם ושם עירם , וכתבתי אותם בלשון נסתר גמטריא וכדומה , והמשכיל יבין ' . גם אם יש בדברי...  אל הספר
מוסד ביאליק