p אספי מארץ כנעתך ישבתי במצור : יח כי כה אמר יהוה הנני קולע את יושבי הארץ בפעם הז-את Thym להם למען ימצאו : יזו ישבת [ יז ] אספי מארץ כנעתך - קריאת אזעקה של הנביא לירושלים : רכזי את הרכוש שבבעלות תושבי הארץ בתוך העיר הנצורה כדי להגן עליו . לצורה "אספי" בדגש קל השווה " חשפי " ( יש ' מז , ב . ( 'כנעה ' היא צורה יחידאית הגזורה לאחור מ ' כנעני' במשמע רוכל , כמו " סווריה שרים כנעניה נכבדי ארץ " ( יש ' כג , ח . ( הכתוב רומז ל'כניעה , ' כגון "והוא יכניעם לפניך " > דב ' ט , ג ;( וגם להבאת סוף , כגון "אסף אסיפם " ( לעיל ח , יג . ( ישבת ( קרי ) במצור - ירושלים הנצורה . צורת הכתיב "ישבתי " משמרת יחסת זיקה קדומה , כדרך "שרתי במדינות " ( איכה א , א . ( [ ית ] הנני קולע וגו ' - משליך אותם . "כזה שהוא זורק אבן בקלע " ( רש . ( י " בפעם הזאת - שלא כבפעמים קודמות כשלא הענשתים ( השווה : "בפעם הזאת , " שמ"ב יז , ז . ( והצרתי להם - אביא עליהם צרה , רעה ; וכן אביאם במצור ; וגם , צר יהיה להם בעיר לכשיתאספו שם כולם , כדרך ( בהקשר הפוך , של ישועה ) "כי עתה תצרי מיושב ... צר לי המקום " ( יש ' מט , כ . ( לגוני מש...
אל הספר