4. מיתוס ולוגוס

בעברית כמו בשפות אחרות - " נגזרת המלה 'ספרות' מ'ספר , ' וממילא אנחנו קושרים ספרות בכתיבה ובקריאה , ומאז יוהאנס גוטנברג גם בדפוס . גם כשמופיע קריין בציבור הוא קורא מהכתב או מדקלם מה שלמד בעל פה , ואף הטקסטים של שחקני התיאטרון והסרטים נמסרים להם בכתב , לשם לימוד . אולם לא תמיד היה הדבר כך . לספרות הכתובה קרמה תקופה ארוכה למרי של 'ספרות אוראלית' — בדרך כלל שירה — שנמסרה בעל פה מאב לכן , מאם לבת או ממשורר למשורר . הסיבה לכך פשוטה ; קל יותר לזכור דברים ושיר בקצב מסוים החוזר על עצמו מאשר דברי 'פרוזה , ' שאינם קשורים בריתמוס . השירים הושמעו מפי 'משוררים' לפני הקהל . תוכנם היה מופנה לרגשות השומעים ולמאווייהם ; מעשי בראשית , תכונות האלים ופועלם למען האדם ( או גם נגדו , ( מעשי אבות וגבורתם , ראשית העם או היישוב שבו ישבו השומעים . לאחר מכן נאספו ונתחברו הדברים ל'אפוס' — מיתוס האלים ושירת הגבורה והמוות של גיבורי קדם . המשוררים למדו את השירים מפי קודמיהם בעל פה . אולם הם לא חזרו על מה שקיבלו מלה במלה , אלא שינו , גרעו , הוסיפו , החליפו טורים בטורים אחרים או העבירו אותם ממקום למקום בשיר , וכך נשתנו ...  אל הספר
מוסד ביאליק