פירוש פראנקיסטי ל'הלל'

גורלם של הכתבים שנכתבו על ידי חסידיו של יעקב פראנק כמעט שלא נודע . לא אעמוד כאן על הכתבים הפולניים , שנתחברו באו םנבאך , ואולי גם בווארשה , בחוגי המומרים הקרובים קירבה אישית יתירה ליעקב פראנק . מלבד ס' דברי האדון , ששני כתב יד שלמים או כמעט שלמים שרדו גם אחרי ימי השואה במלחמת העולם השנייה , לא נודע עד עכשיו על מציאות כל כתב אחר מסוג זה . כל מה שהיה מקומות ציבוריים ופרטיים נעלם לפי שעה . וקרוב לכך אירע גם לסניף השני של הספרות הפראנקיסטית , לכתבים שנת חברו בפראג ובמוראביה על ידי 'מאמינים' שנשארו ביהדותם . בסביבות שנת 1840 הגיע אוסף גדול של דרשות ומכתבים מסוג זה לידי וולפגאנג וסלי , ( Wessely ) שהתחיל לפרסם מקצת דברים משם ולא הוסיף 0 כתב יד זה הגיע אחרי כן , כנראה , לידיו של אהרן ילינק וגם הוא התחיל בסוף ימיו לפרסם התחלתו בעיתון העברי 'הקול' של רודקינסון , וגם פרסום זה הופסק מיד בהתחלתו ללא מתן כל הסבר . וכן העיד ילינק על עצמו כי נמצאו 1 עיין ! Orient של יוליוס םירסט , שגד . יב , ( 1851 ) עמ' . 574—568 , 543—534 2 'הקול , ' שבה ששית , פרסבורג , ה' שבט תרמ"ה . הוא התחיל לפרסם שם את מקור...  אל הספר
מוסד ביאליק