הקדמה למהדורה העברית

עמוד:10

אנו חבים תודה לעמיתים , לחברים ולתלמידים ( יהודים וערבים , אמריקנים , ישראלים ופלסטינים ) רבים מאוד , שסייעו בידינו רבות בעשור האחרון , מאז התחלנו לעבוד על המפעל הזה , בסיאטל ובירושלים , בנפרד ובצוותא . לא נוכל למנות את כולם מקוצר היריעה . עם זאת לא נוכל שלא להזכיר לפחות כמה מן הבולטים שבהם , שלעתים הקדישו לכך זמן רב והערותיהם היו חשובות ומועילות ביותר . רבות למדנו גם מעשרות הביקורות שפורסמו בעקבות המהדורות האנגליות של הספר . ראשית כול , מירב התודות וכל ההתנצלויות לבנות זוגנו , דיאנה אידן קימרלינג ומארסיה אלכסנדר מגדל , שנהגו בסבלנות מרובה כל אותם ימים , חודשים - ואפילו שנים - שבהם היינו שקועים עד כדי שכחה עצמית במחקר ובכתיבת עשרות גרסאות לספר . תודה לכל עובדינו המסורים , אשר מהם נזכיר את נביל א סלאח וחגית שורץ . מבין עמיתינו וחברינו תודות מיוחדות מגיעות ללא ספק לעאדל מנאע , אברהם סלע , ראשאת קאסבה , אלים גולדברג , רבקה ידלין , אהרון קליינמן , זכריה לוקמאן , ג'וש טייטלבאום , תמיר סורק , שהילבי תלהאמי , ג'רי בכרך , מאיה רוזנפלד , נחמן בן יהודה , ויקטור עזריה ודני רבינוביץ . מאליו יובן שכל טעות שנפלה בטקסט , לא כל שכן הפרשנויות שהובאו כאן לעובדות ולתהליכים , האחריות עליהן מוטלת כולה על המחברים בלבד . את התרגום הבסיסי מאנגלית עשה יהודה עופר . את המפות הכינה מירי שמידע מן היחידה לקרטוגרפיה של האוניברסיטה העברית . נתברכנו גם בתקציבי מחקר נדיבים שתמכו בשלבים השונים של הפרויקט , ואנו מזכירים את הגופים התורמים בהכרת תודה : Graduate School of University of , Washington at Seattle מרכז שיין ומכון אשכול של האוניברסיטה העברית בירושלים בראשותו של מיכאל שלו . ואחרונים אחרונים חביבים , יבואו על הברכה יון פדר , יעקב צורף , רות שחק , רחל שוורץ ושרה פוסטבסקי מהוצאת כתר , שלא חסכו עמל בהוצאת הספר לאור . ברוך קימרלינג יואל שמואל מגדל ירושלים סיאטל

כתר הוצאה לאור


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר