הקדמה

עמוד:ז

הקדמה ספר חיי יוסף תורגם לעברית בידי מנחם ( אדמונד ) שטיין , ( 1943-1895 ) איש המכון למדעי היהדות בוורשה , ראה אור לראשונה בשנת תרצ " ג , ומאז נדפס שוב ושוב . שטיין נשלח למחנה השמדה ונרצח לקראת סוף שנת . 1943 תרגומו לחיי יוסף , לצד תרגומו לכתביו ההיסטוריים של פילון ( תרצ " ז , ( הוא תרומתו המוכרת ביותר לחקר תקופת הבית השני . תרגומיו של שטיין ז"ל ראויים מאוד ולעתים אף מעוררים קנאה . ואולם שבעים השנים שחלפו מאז הכין את תרגומו לחיי יוסף לא רק הקימו מחסומים בין הקורא הישראלי בדורנו לבין העברית של פעם ושל שם , אלא גם ראו התקדמות רבה בחקר כל הקשור לתולדות הבית השני בכלל וליוספוס בפרט ' . לכן הורגש מזמן הצורך בתרגום מפורש חדש . מטעם זה , ובעקבות הופעתם בשנת 2001 של שני כלים חשובים - מהדורה יוונית-גרמנית ( המלווה בהערות קצרות ובעשרות נספחים מועילים ) ותרגום אנגלי המלווה בפירוש מקיף - אשר הניחו תשתית חדשה ואיתנה לכל הקשור לספר מוזנח זה , ייחדתי לחיי יוסף סמינר מ '' א באוניברסיטה העברית בשנת תשס " ב בתקווה שיצמיח תרגום ופירוש חדשים . כרגיל ארך הפרויקט זמן רב מן הצפוי , אולם כעת אפשר להניח לפני הציבור תרגום חדש לספר , המלווה בפירוש קצר . אני מקווה לשרת בכך את ציבור המתעניינים הן ביוספוס עצמו , ההיסטוריון העיקרי של תקופת הבית השני , והן במאורעות הגורליים שהוא מתאר כאן את ראשיתם , ואשר הביאו בסופו של דבר לחורבן הבית השני . אשר לאופי התרגום המוצע כאן , יש לציין ששלא כמו ספר אחר שתרגמתי ( מקבים ב ) אין לחיי יוסף יומרה ספרותית , וכפי שיוסבר במבוא לספר . ניסיתי לשקף את דברי יוספוס כפי שהם , ברוח השאיפה של התרגום הגרמני שנזכר לעיל : "על התרגום להיות מדויק עד כמה שאפשר כשאנו מבקשים למסור לא רק מה שיוספוס אומר , אלא גם - איך שהוא אומרו - . " ואשר לפירוש - הוא קצר ונועד בראש ובראשונה לסייע לקוראים להבין את הספר , את הסיפור שהוא מספר ואת הערכים המתבטאים בו . אין הפירוש שואף לשחזר את המאורעות המתוארים בספר , אם כי שאפתי להקל , באמצעות הוספת רמיזות לספרות המחקר ולחומר מקביל או סותר במקורות אחרים , על מי שיבוא לעשות כן ; ובייחוד הפניתי להרצאתו של יוספוס עצמו במלחמת היהודים . תודתי נתונה קודם לכול למורתי , ליזה אולמן , אשר לא רק הכניסה אותי לאוהלו של יפת , 1 שטיין , ח " י . הספר הופיע ככרך הרביעי בסדרת כתבי יוסף בן מתתיהו של הוצאת אברהם יוסף עוטיבל . 2 על שטיין , חייו וחיבוריו ראו : מ י שטיין , בין תרבות ישראל ותרבות יוון ורומא , גבעתיים ורמת גן , 1970 עמ ' 25-5 ( הקדמה ביוגראפית מאת י ' רוזנטל , ( ועמ י 263-255 ( רשימת פרסומיו . ( י לסקירות ראו : ; Scholarship ( 1937-19 x 0 ) , Berlin & New York 1984 L . H . Fcldman . rd'OCim in Modem כהן , תקר היהדות העתיקה ; רייאק , יוספוס , ( 2002 ) עמ ' 4 . xv- ix זיגרט ואחרים , ח"י ; מייסון , ח " י . עליהם ראו : שוורץ , שני חיי יוסף . 1 זיגרט ואחרים , ת " י , עמ' 6 . 10 אציין בהקשר זה שכתיבת הספר הושלמה כבר בשנת תשס " ו , וחידושים ופרסומים מאז זכו להתייחסות מועטת בלבד . בין שאר הפרסומים שהופיעו מאז אזכיר במיוחד את ספרו של

יד יצחק בן-צבי


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר