הקוראן וסובלנות: מסה פרשנית על סורה 5, פסוק 48

עמוד:77

העיקריות שמטיח הקוראן ביהודי אל מדינה היא שבמקום לתמוך במונותאיסטים כמותם - או לפחות להימנע מלהתנגד להם - הם תומכים בפגאנים ( סודה , 4 פסוק ; 51 סורה , 5 פסוקים . ( 81-80 הפרקים מאל מדינה , במקום להתקדם בהתמדה לקראת מלחמה עם כל היהודים והנוצרים , מכילים שפע עדויות לכך שהמוסלמים צריכים לכוון את תגובתם על פי האופן שבעלי הספר מתייחסים אליהם , ואיפוק לנוכח איבה הוא למעשה הדרך העדיפה ( למשל , סורה , 2 פסוק 109 נ סורה , 5 פסוק . ( 13 בפרקים אלה אנו מוצאים גם את הפסוק העוסק במפורש בסובלנות : "אין מקנים דת בכפייה , וכבר התברר ההבדל בין הבינה למתחים . כל הכופר בשיקוצים ומאמין באלוהים יזכה להיאחז ביתד איתנה אשר לא תיעקר" ( סורה , 2 פסוק . ( 256 ההקשר ההיסטורי של פסוק מפתח זה אינו משאיר מקום רב לספק שהפשט שלו הוא כוונתו האמתית . הפרשנים בני ימי הביניים מציעים כמה נסיבות אחרות של ירידת הפסוק : מקצתם קובעים את היהודים כנושאי הפסוק , ומקצתם את הנוצרים . אחד הנרטיבים הספציפיים ביותר מאפשר לנו לתארך את ירידת פסוק זה לאמצע תקופת אל מדינה , בשנה ה 4 להגירה : כאשר ילדיה של אשה מן האנצאר [ מתאסלמים מקרב אוכלוסיית אל מדינה ] מתו כולם בינקותם , נשבעה שאם ילד יחיה , היא תגדלו כיהודי . על כן כאשר גורש שבט בנו אל נצ'יר מאל מדינה , היו ביניהם מבני האנצאר . אמרו האנצאר , "שליח האלהים , מה יהיה על ילדינו " ! על כן הוריד האלוהים פסוק זה . אמר סעיד אבן ג'בןר , "לפיכך מי שביקש להצטרף אליהם עשה כן , ומי שביקש לבוא בדת האסלאם גם הוא עשה כן . " בעיני רבים , המקבלים את נסיבות ההתגלות האלה כמדויקות , נחשב פסוק זה לאחד הפסוקים המצווים לנקוט סובלנות כלפי אהל אל כתאב , שבוטל אחר כך באאית אל ג'ןיה . מפרשים אחרים , כולל אל טברי , מסכימים שהפסוק הזה מתייחס רק לבעלי הספר , אולם גרסו כי הוא ואאית אל ג'ןיה אינם סותרים זה את זה , משום שהאחרון אינו מתיר כפייה בענייני דת , כל עוד המאמינים בכתבי הקודש הקודמים משלמים את מס הגולגולת . לדעתם אפוא סורה , 2 פסוק 256 אינו בטל , לפחות לא בכל הנוגע לבעלי הספר . כל הדיונים המוקדמים האופפים את הפרשנות לפסוק זה הם גילויים של קשיים ועיוותים שהם מטבעה של כל פרשנות , המתרחשים כאשר פסוק אחד מוצא מהקשרה של ההתגלות הקוראנית בכללותה , וכאשר הפקעת תוקפם של פסוקים משמשת מכשיר פרשני גורף . אם פסוק זה מתייחס ליהודים או לנוצרים . 82 אל טברי , גימיע אל-ביאן , ב , עמ' . 119-118 בתרגום לאנגלית של מחמוד איוב ראו . 83 . University of New York Press , 1984 , pp . 252-253 Mahmoud Ayoub , The Qur ' an and Its Interpreters , I , Albany : State אל טברי , שם , עמ' . 119

מכון ון ליר בירושלים

הקיבוץ המאוחד


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר