מבוא למהדורה העברית

עמוד:9

מבוא למהדורה העברית חמש עשרה השנים שחלפו מיום שיצא לאור הספר לראשונה , שגשגו מדעי ההתנהגות בעוצמה רבה , ואפשר להבחין בהם כמה שינויים במיתודולוגיה , ועל כל פנים בהדגשה המיתודולוגית . דגמים צורניים מאתימאטיים מרוכזים יותר ויותר בתחומים מיוחדים , כגון התיאוריה של התועלתיות וההחלטה ; ההסתמכות על מחשבים ומיתודות סטאטיסטיות הקשורות בהם היא כמעט כללית ; ניסוחים תיאורטיים מקיפים פינו מקומם להכללות מצומצמות יותר ולהסברים הקרובים יותר לחומרים האמפיריים ; ערכים , הן במושאי החקירה והן כמנחים אותה , מוכרים בגלוי בחוגים רחבים יותר . כל דברי אלו הם התרשמות בלבד , ואינם בגדר דין וחשבון של מגמות מדודות . יהיה אשר יהיה ערכה של התרשמותי , נראה לי עוד שבמדעי ההתנהגות כיום יש יותר ביטחון עצמי משהיה אופייני להם לפני עשור אהד או שניים , יותר עצמאות , ואפילו מקצת תעוזה . כללו של דבר , ניכר שפחתה החרדה המיתודולוגית . ואף על פי כן נתרבו הספרים על המיתודולוגיה בשיעור יוצא מגדר הרגיל . הביבליוגראפיה במהדורה זו היא כמעט כולה חדשה , שכן נתרחבה , כיאות לזמן של שפע , שבעתיים , ועם זאת אינה מתיימרת לכלול הכול . רשום בה חומר לעיון בשפה האנגלית בלבד , וספרים בלבד ( חוץ מכמה מאמרים חשובים המצוטטים בגוף הספר , ( ומאלו רק אותם שהגיעו לתשומת דעתי . המיון הוא כללו מעשי . כדי לחסוך מקום , לא נרשמו הפרטים אלא בסוג אחד בלבד , אף על פי שהרבה ספרים נוגעים בכמה עניינים מיתודולוגיים . על התקנת מהדורה זו מחזיק אני טובה מרובה למתרגמים אהרן ראובני ז"ל ותיבדל לחיים יונה שחר לוי , לעורך חנוך קלעי ( שבינתיים נפטר לעולמו , יהי זכרו ברוך ) ; לעוזרי מיכאל ניומן וברברה פרלמן , שסייעו בעבודות הביבליוגראפיה ; לפרופ' נתן רוטנשטרייך ששקד על פרסומו של הספר ; ולתלמידי באוניברסיטה העברית בירושלים ובאוניברסיטת חיפה שלא הניחו לי שתישכח מלבי שמחת הלימוד . אברהם קפלן

מוסד ביאליק


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר