|
עמוד:13
להפצרות" ואיפשרה לי להביא את ההערות ומראיהמקום בתחתית כל עמוד . העורך הגרפי, אריה ולמן, אחראי לצורתו הנאה של הספר ולמענה הנעים לעין שמצא לדרישותיו המורכבות של חיבור זה . אני אסיר תודה לחוקרים שעברו על חלקים מכתבהיד ותרמו לספר מידיעותיהם ומנסיונם . פרופסור אוריאל דן, מאוניברסיטת תלאביב, טרח וקרא את רוב כתבהיד והעיר עשרות הערות מועילות; תרומתו לא התמצתה בתיקונים שהציע לשגיאות שנפלו בכתביד; לא פחות חשובות היו שאלותיו בשולי הדברים, שהעמידוני על הצורך לבדוק שוב את הנתונים, לדייק בניסוחיי ולהבהיר את כוונותיי . פרופסור יהושע פורת, מן האוניברסיטה העברית בירושלים, קרא גירסה מוקדמת של כתבהיד, שהתמקדה בשנות השלושים והארבעים : הערותיו סייעו לי מאוד לגבש את הגירסה המופיעה בספר . הערותיו של פרופסור עמנואל סיון, מן האוניברסיטה העברית, על העבודה כמכלול שלם, סייעו לי רבות בעריכתה הסופית . תרומתו של ד"ר מאיר פעיל היתה חשובה בתחום אחר : הניתוח המדיני של ההכרעות שנפלו במלחמת העצמאות, ברמה של אסטרטגיהרבתי, נסמך במידה רבה על בחינת המהלכים הצבאיים . כמי שלא התמחה בהיבט האופרטיבי של מלחמת העצמאות, הייתי זקוק לעצתו של חוקר, הבקי בתחומים אלה ובהקשרים המדינים של המהלכים הצבאיים . מאירק'ה לא רק ניכש מכתבהיד קביעות שגויות, אלא גם סייע לי לשבץ כמה מן המהלכים האופרטיביים בהקשרם האסטרטגי הנכון . מאליו מוכן, כי האחריות לקביעות המובאות בספר ולשגיאות שאולי נותרו בו, מוטלת כולה על כתפיי . עניין אחד, הנוגע לטרמינולוגיה, מחייב הסבר מיוחד בפתח הדברים . חבלהארץ שעליו נסוב הדיון בספר מכונה בשמות שונים, עלפי ההקשר הפוליטי : ליהודים ארןישראל, לערבים פלסטין : לאומות העולם Palestine . העניין מורכב אף מזה : גבולו המזרחי של חבלארץ זה תחום, בהקשרים מסוימים, בנהר הירדן, ובהקשרים אחרים במדבר שמעבר לרצועה המיושבת שממזרח לנהר . תמורות פוליטיות מגוונות הגדירו מדי פעם מחדש את תחומיהן ואת זהותן הפוליטית של הישויות השונות בשטח הזה : עם כינון המנדט הבריטי, עם הוצאת הנחלה שממזרח לירדן מתחום סעיפי הבית הלאומי וכינונה של אמירות עברהירדן, עם הסכמי שביתתהנשק, עם סיפוח "הגדה המערבית" וכינונה של ממלכת ירדן ההאשמית משני עברי הנהר, ועם השתלטותה של ישראל על כל השטח שבין הנהר והים במלחמת ששת הימים . ככלל, השתדלתי להיצמד לכינוי המתאים להקשר הפוליטי ולזהותו של נושא הדיון . לכן כיניתי את הארץ פל 0םין כאשר נדון המימד הערבי של הבעיה, ואד'דישראל כאשר הדיון התמקד בהיבט היהודי . את השם פלשתינה האיות העברי הרשמי של Palestine בימי השלטון הבריטי ייחדתי לתחומי המנדט שממערב לנהר הירדן באותם ימים . הוא הדין באוכלוסיה; גם כאן נבחר השם לפי ההקשר הפוליטי של הדיון : ערביי הארץ מכונים בכל השלבים פלסטינים בני פלסטין, כפי שהם רואים את זהותם ) ולא פלשתינאים, קל וחומר ערג" אדךישראל ( . השטח שממערב לנהר, שנכבש מידי ירדן ב ,1967 מכונה בהקשר הערבי ד,ג 7ד, המרבית, כיוון שזה השם שהתקבל בקרב הערבים, למרות שלכאורה רק 13
|
מכון ישראל גלילי לחקר כוח המגן
|