על המקורות והתרגומים

עמוד:14

במהדורת הדפוס רק כאשר הייתה בעיית נוסח בכתב יד מינכן 95 ולא היו הבדלי נוסח משמעותיים בין כתבי היד . הציטוטים ומראי המקום ממדרש ויקרא רבה הם על פי מהדורת מרגליות . הציטוטים ממדרש בראשית רבה הם על פי כתב יד ואטיקן , 30 ומראי המקום הם על פי מהדורת תיאודור - אלבק . בחלק ניכר ממקורות חז " ל , תנאיים ואמוראיים , השתמשתי ב " מאגרים " , המילון ההיסטורי של האקדמיה ללשון עברית . מקורות אחרים הציטוטים מ " קדמוניות היהודים " של יוסף בן מתתיהו הם על פי מהדורתו של אברהם שליט . המובאות מהברית החדשה הן מתוך המהדורה של החברה לכתבי הקודש בישראל . אם לא צוין אחרת , התרגומים מספרות המחקר הכתובה בשפות זרות ושל מקורות חז " ל הכתובים ארמית הם שלי . *** לאורך כל הספר כאשר השתמשתי במילה " חכמים " הכוונה היא לחכמי ארץ ישראל , אלא אם כן כתבתי בפירוש אחרת . 3 מרגליות , מדרש ויקרא רבה . 4 ראו בראשית רבה : כתב יד ואטיקן . 30

הקיבוץ המאוחד


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר