קריאה ראשונה בשפה שנייה: תחושת המסוגלות של סטודנטים ומורים להוראת ז’אנר הרומן לאור הרגלי הקריאה שלהם

אורנה לוין תקציר המאמר דן בשאלה : האם הספרות הפכה לשפה נוספת במכללות להכשרת עובדי הוראה ? הכותבת מזהה במכללות להכשרת עובדי הוראה חיסרון בולט של טיפוח הרגלי קריאה של ספרות יפה . חסר זה בולט עוד יותר כשמדובר בחוגים לספרות . מסתבר כי בקורסי המבוא והבחירה ובהתנסות בשטח , בשלבי העבודה המעשית , ממעטים ללמד את ז ' אנר הרומן מסיבות שונות , וכתוצאה מכך סטודנטים - מורים אינם מרבים לקרוא רומנים . נוצר מצב שבו הספרות העברית רחבת היריעה ) קרי , רומנים ( היא , למעשה , שפה נוספת עבור פלג גדול מבין לומדיה , והם אינם מכירים אותה כשפת אם טבעית . באופן הזה גובר הידע האורייני על החוויה האינטימית מול הטקסט , והתהליך כולו מנכיח את תחושת הניכור של הלומדים כלפי קריאת רומנים ומחייב חשיבה מחודשת באשר לדרכי ההוראה וההערכה . במאמר זה יתמקד הדיון בסטודנטים בחוג לספרות בכמה מכללות . אצל אותם סטודנטים תחושת המסוגלות ביחס להוראת הרומן אינה הולמת את הציפיות במציאות . עם זאת יש לציין כי התופעה מוכרת גם בקרב תלמידי תיכון ואף בקרב מורים . מבוא היה זה מארק טוויין שהצהיר כי " לאדם שאינו קורא ספרים טובים אין יתרון על פני אד...  אל הספר
מכון מופ"ת